Reserved for Tenement Press

50% off the $29 audit or $99 Fix-It Kit. Use at checkout:

TENEMENTPRES50

⚡ This is your brand? Claim your page FREE and bring it to life on AI search.

Tenement Press

Tenement Press

Unclaimed

AEO Score: 4/10

Monitoring for AI engine activity

In the Engagemii AEO index

tenementpress.com

Share

What this score means

Your AEO score measures whether AI search engines (ChatGPT, Claude, Perplexity, Gemini) can actually read your site and cite it in answers. Two-thirds of websites are invisible to them. Tenement Press just got measured.

4/10 means Tenement Press is borderline visible. AI bots can crawl your site but your structured-data signals are thin. You are at risk of being skipped when buyers ask AI for a recommendation.

About Tenement Press

Tenement Press, a house for homeless ideas, is an independent publications project dedicated to the championship and promotion of experimental literary works—in English and first-time English language translation.

Key Topics

(New & forthcoming works.)
Richard Prins, a lifelong New Yorker, teaches expository and creative writing at Queens College (cuny / Flushing, New York, NY). He is the author of the hybrid chapbook We May Eat Fruit (Ghostbird Press, 2025) and translator of Swahili poetry by Muyaka bin Haji al-Ghassaniy We Are Still in the Fort (Vanderbilt University Press, 2026) and Katama Mkangi's Africanfuturist novel They Are Us (University of Georgia Press, 2027), which received a 2023 pen / Heim Translation Fund Grant and 2024 National Endowment For the Arts Translation Fellowship. His work also appears in The Best American Essays 2024. (23.07.26)  No University Press 3 / 978-1-917304-15-3 * Mwokozi nitoe roho niepuke hili balaa Maisha nilichezea leo hii nalala njaa          Chemsha Bongo Kabla hujavagaa ukashangaa         Chemsha Bongo Kabla hujavagaa ukaduwaa * Saviour spare my soul this calamity I played at life and now I sleep hungry         brainboiler before you stray, you get stunned         brainboiler before you stray, you’re struck dumb [...] Imogen Cassels is the author of Silk Work (Prototype, 2025) and the pamphlets Peach machine (The Last Books, 2025), Chesapeake (Distance No Object, 2021), voss (Legitimate Snack / Broken Sleep, 2020), Arcades(Sad Press, 2018) and Mother, beautiful things (Face Press, 2017). She lives in London.(26.06.26) Yellowjacket 26 / 978-1-917304-16-0 Cassels is a fencer of a poet, nicking the throat of language while pivoting with adroit feet. Surely, I think, the poems in Hares on the mountain are the lost songs of Wyatt’s diamond-studded hind, or the dreams of cursive font. I gasp when I read them, knowing Cassels has once again shredded breath into meticulous and exquisite evasion.        —Jennifer Soong Robin Moger is a translator of Arabic to English who lives in L’Hospitalet de Llobregat. His translations of prose and poetry have appeared widely. Among his recent publications are Sleep Phase by Mohamed Kheir (Two Lines Press, 2025), Wadih Saadeh’s A Horse at the Door (Tenement Press, 2024), Strangers in Light Coats (Seagull Press, 2023)—a collection of the poems of Palestinian poet Ghassan Zaqtan—and Traces of Enayat by Iman Mersal (And Other Stories Press, 2023), which was a joint winner of the 2024 James Tait Black Prize for Biography. (05.05.26)  Yellowjacket 25 / 978-1-917304-11-5 Old Poems redefines translation as a form of composition and sheer invention. Drawing on early Arabic poetry and its vast tradition of transmission, Robin Moger brings together verse, commentary, biography, and lexicon into a single, shifting textual field. Rather than smoothing differences, these translations preserve—and amplify—the tensions between sources: variant readings, scholarly disputes, and misinterpretations. The book reveals how poems are made not only in their moment of composition but also through centuries of retelling, editing and debate. What emerges is neither original nor a copy, but a dense, polyphonic work in its own right.         Ambitious in scope and formally inventive, Old Poems challenges the boundaries between poetry, scholarship, and translation. A dazzling collection.         —Leo Boix (Forthcoming, 24.09.26) A new edition of Batool Abu Akleen’s debut collection, in collaboration with Penguin Press. Penguin x Tenement / 978-1837315-18-5 One of the most viscerally affecting collections of poems I have ever read. Devastatingly precise and unforgettable images emerge from every line… What is happening in Gaza is a genocide not a war, but not since Akhmatova have I read poetry that so potently reckons with the relationship between war and the body. They create a new category of literary grace out of the cataclysm. These are poems of fire and agony, bombing and starvation, but they are also poems of grace, cleverness, tenderness and yearning. A great international poet arrives with this collection, but it is also a landmark work of resistance. No human should have to write their poetry from inside death's dominion, but Batool Abu Akleen has done it, and the result is truly astonishing.         —Max Porter Batool Abu Akleen writes sinuous, urgent, intimately provocative poems that we need. Etel Adnan’s work comes to mind in these poems’ frankness and fervour; and they’re happening today.        —Eileen Myles Abu Akleen is becoming one of Gaza's most vivid and unstinting witnesses.         —Claire Armistead, The Guardian The poets of Palestine have become vital archivists. In 48Kg Batool Abu Akleen not only provides brute testimony of the Genocide committed by Israel against her people, but by her inventiveness and surreality, by the barbed humour and bitter irony of her voice, and the tender revelation and humane wisdom of her work, she defiantly gives voice and futurity to Palestinian life. She writes that she waits for death, ‘like a mother expecting her newborn’ telling us ‘I will scream / I will feel his head coming out of my body.’ No one should have to write these incredible, haunting lines, but everyone should read them. This is an extraordinary book of poetry.          —Jack Underwood Nadia de Vries is a poet from Amsterdam, the Netherlands. Her previous collections include Know Thy Audience (MOIST, 2023), I Failed to Swoon (Dostoyevsky Wannabe, 2021) and Dark Hour (Dostoyevsky Wannabe, 2018). She also writes fiction in Dutch. Her novels De bakvis (Uitgeverij Pluim, 2022) and Overgave op commando (2025) were translated to English by Sarah Timmer Harvey as, respectively, Thistle (The New Menard Press, 2024) and Surrender on Demand (Bloomsbury, 2027).  (05.03.26) Yellowjacket 24 / 978-1-917304-13-9 With aphorism, deep pith and humour, Nadia de Vries delivers her sly lines and contrarian point of view with great force, making for an uncomfortable music.         —Peter GizziSJ Fowler is a writer, poet and performer living in London. His collections include I will show you the life of the mind (on prescription drugs) (Dostoyevsky Wannabe, 2020), The Great Apes (Broken Sleep Books, 2022) and The Parts of the Body that Stink (Hesterglock, 2024). His work has become known for its exploration of the potential of poetry, alongside collaboration, curation, asemic writing, sound poetry, concrete poetry, and improvised talking performances. He has been commissioned by institutions such as the The National Gallery, Tate Modern, Wellcome Collection and Southbank Centre, and he has presented his work at over fifty international festivals, including Hay Xalapa, Mexico; Dhaka Lit Fest; Hay Arequipa, Peru; and the Niniti Festival, Iraq. Fowler was nominated for the White Review Short Story Prize, 2014, and his short stories have appeared in anthologies, such as Isabel Waidner’s edited collection, Liberating the Canon (Dostoyevsky Wannabe, 2018). In 2022, Tenement Press published MUEUM, Fowler’s debut novella, which was shortlisted for the 2022/2023 edition of the Republic of Consciousness Prize for Small Presses.(16.01.26) Yellowjacket 23 / 978-1-917304-08-5 Everything that folds from Fowler’s soft bag of brain is a phenomenal and precious gift, and one anyone truly interested in language, human coping and the murk-sparks of the mind should know.        —Han Smith Last Movies dir. Stanley Schtinter, 2026. / 86m. A reworking of Schtinter’s ‘Yellowjacket’ for the screen, narrated by Jeremy Irons. (See here.) World Premiere 13.03.26    CPH:DOX, Copenhagen  Tickets *        *        * UK Premiere 17.04.26    Open City, London Tickets
(Works on the make.) Support Swahili Hip-Hop.
(Catalogue raisonné.)

Details

Industry: Media & Entertainment

tenementpress.com

AI Visibility Breakdown

1

Structured Data

5

Content Structure

5

Entity Clarity

5

E-E-A-T Signals

7

Technical AEO

2

AI Discoverability

Is this your brand?

Claim free. You'll see:

Your full 6-category score breakdown

Exact fixes: robots.txt, schema, llms.txt

AI bot crawls from ChatGPT, Claude, Perplexity, Gemini

Personal 50% off code at checkout

Already have an account? Sign in

Picked for Tenement Press: How-To

How to Get Your Brand Cited by ChatGPT, Gemini, and Claude: The Complete AEO Guide

The search landscape has fundamentally shifted. While Google still dominates, millions of users now ask questions to ChatGPT, Gemini, and Claude instead of typing into a search bar.

Continue reading in your free Engagemii portal

Free signup unlocks the full article plus your personalized AEO fix list for Tenement Press.

Source & Attribution

Scored by Engagemii on June 27, 2026. Methodology: engagemii.com/aeo/methodology

Source URL: https://engagemii.com/aeo/brands/tenementpress

Cite this score: Engagemii (2026). "AEO Score for Tenement Press." Retrieved from https://engagemii.com/aeo/brands/tenementpress

Licensed under CC BY 4.0. You may reuse this data with attribution: a visible link to engagemii.com.

Powered by Engagemii - AI Brand Discovery and AEO Platform